Wednesday 27 April 2016

La Biblioteca de Deusto muestra 51 ediciones de ‘El Quijote’. Deia, Noticias de Bizkaia

Un ejemplar de Don Quijote con la ilustración de Salvador Dalí forma parte de la colección de la Universidad de Deusto, que ha presentado hoy una exposición de "Quijotes", con 51 obras en 118 volúmenes

Reproducir

BILBAO Post tenebras spero lucem (espero la luz tras las tinieblas), era el lema de Don Quijote de la Mancha y es la frase que le espetó a su escudero Sancho Panza en el capítulo LXVIII, titulado De la cerdosa aventura que le aconteció a don Quijote. La frase también consta en la primera impresión de El Quijote, la que promovió Juan de la Cuesta. Y esa misma divisa inspira la nueva muestra que ha organizado la Universidad de Deusto, con motivo del IV Centenario de la muerte de Cervantes. 

Centrada en la obra más universal del autor, El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha, la exposición exhibe 51 obras, fragmentadas en 118 volúmenes de distintas ediciones publicadas entre los siglos XVII al XX, incluidas traducciones al alemán, al esperanto, al euskera, al francés, al inglés y al latín, piezas todas que pertenecen al fondo bibliográfico de la Biblioteca Universitaria. Además, los arropa un incunable: una Biblia anterior a 1500. La muestra permanecerá abierta hasta el 5 de mayo, en la Sala Ellacuría del edificio. 

Post tenebras spero lucem. El Quijote en la Biblioteca Universitaria de Deusto es una exposición bibliográfica organizada de forma cronológica. Arranca el año 1605, con los ejemplares de las primeras ediciones, libros pequeños editados "para ser leídos, no para ser contemplados", tal y como explica la directora de la Biblioteca de Deusto, Nieves Taranco. "Aunque a principios del siglo XVII la mayoría de la población española era analfabeta, estos libros eran muy solicitados y había ya mucha demanda, sobre todo entre las clases privilegiadas y entre los religiosos", detalla Taranco. Las primeras ediciones se publicaron en Madrid (dos), en Valencia (una) y en Lisboa (otras dos), y la directora del archivo asegura que no eran de muy buena calidad: "La novela tiene muchísimo éxito desde el principio y había que sacar ejemplares pronto. De ahí las erratas y la mala calidad de la tipografía en los primeros ejemplares, que, además, están dedicados a ciertos mecenas, que son los que financiaban la edición, pues su impresión resultaba muy cara". 

DONACIÓN Los ejemplares pertenecen al archivo de la Biblioteca de Deusto, y 38 de las 51 obras las donó en 2010 el bibliófilo bilbaino Guillermo Barandiaran, "que las guardaba con mucho mimo". Barandiaran heredó la afición de su suegro, Fernando Gondra, conocido coleccionista de libros. 

La obra más antigua que se expone en la Sala Ellacuría data de 1605, y es coetánea de la primera impresión, la de Juan de la Cuesta. Estos primeros volúmenes ya contaban con "dos o tres ilustraciones".

Taranco subraya la importancia de una pieza del siglo XVIII, "la de la imprenta de Joaquín Ibarra, "un trabajo hecho con una calidad tipográfica magnífica y con unos grabados estupendos". Para ella, "sin duda una de las más bellas ediciones de El Quijote". También lucen en las vitrinas varios volúmenes ilustrados que datan del siglo XIX y del XX, con grabados de color hechos por Dalí, Balaca, Miciano o Ramón Aguilar Moré. 

Para los más perezosos, la Universidad de Deusto ha habilitado una exposición virtual, que se podrá visitar a través de la web de la Biblioteca. "En la misma se reproducen todos los volúmenes y añadimos grabados y láminas representativas", detalla Taranco.

IÑAKI MENDIZABAL ELORDI - Miércoles, 27 de Abril de 2016 - Actualizado a las 06:04h.

http://m.deia.com/2016/04/27/ocio-y-cultura/cultura/la-biblioteca-de-deusto-muestra-51-ediciones-de-el-quijote